{"id":11722,"date":"2011-10-22T22:58:51","date_gmt":"2011-10-22T21:58:51","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/?p=11722"},"modified":"2011-10-22T22:59:18","modified_gmt":"2011-10-22T21:59:18","slug":"lhiver-essaime","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/2011\/10\/22\/lhiver-essaime\/","title":{"rendered":"L&rsquo;hiver essaime"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Apr\u00e8s <em>Mondes-\u00c9p\u00e9es<\/em> pour traduire <em>Sword Worlds<\/em> il y a une douzaine de jours, je viens aujourd&rsquo;hui de trouver une solution \u00e0 peu pr\u00e8s satisfaisante \u00e0 un autre probl\u00e8me de francisation du vocabulaire travellerien : j&rsquo;ai finalement d\u00e9cid\u00e9 de traduire <em>Hiver<\/em> par <em>Essaimeur<\/em> et <em>Hive Federation<\/em> par <em>F\u00e9d\u00e9ration de l&rsquo;Essaim<\/em> ; ceci, sous l&rsquo;influence des traducteurs (pourtant pas exempts de tout reproche) d&rsquo;<em><span style=\"text-decoration: underline;\">\u00c0 travers la mer des soleils<\/span><\/em> de Gregory Benford, qui parlent d&rsquo;Essaimeurs pour l&rsquo;anglais <em>Swarmers<\/em>.<br \/>\nCe choix n&rsquo;est finalement pas tr\u00e8s \u00e9loign\u00e9 des propositions adopt\u00e9es pour la tentative de traduction du jeu par Tud Glas il y a quelques ann\u00e9es : de m\u00e9moire, on aurait parl\u00e9 de <em>Ceux de la Ruche<\/em> et de <em>F\u00e9d\u00e9ration de la Ruche<\/em>. Mais ces traductions ne me plaisaient pas \u00e0 l&rsquo;\u00e9poque, et je n&rsquo;ai pas chang\u00e9 d&rsquo;avis depuis.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Apr\u00e8s Mondes-\u00c9p\u00e9es pour traduire Sword Worlds il y a une douzaine de jours, je viens aujourd&rsquo;hui de trouver une solution \u00e0 peu pr\u00e8s satisfaisante \u00e0 un autre probl\u00e8me de francisation du vocabulaire travellerien : j&rsquo;ai finalement d\u00e9cid\u00e9 de traduire Hiver &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/2011\/10\/22\/lhiver-essaime\/\">Continuer la lecture <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[24,6],"tags":[877,41],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11722"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11722"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11722\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11724,"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11722\/revisions\/11724"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11722"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11722"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bl0rg.net\/imaginos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11722"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}