Je ne m’exprimerai pas ici sur le fond du problème (doux euphémisme…) de la situation actuelle dans et autour de la bande de Gaza ; le sujet est plus complexe que ce que veulent bien nous en présenter les mass media français.
Par contre, j’aimerais bien que les mêmes mass media arrêtent avec la nouvelle mode qui consiste à désigner la ville de Gaza sous son nom anglais de Gaza City, ou pire, de l’appeler Gaza Ville.
Comme pour la ville de Koweït il y a vingt-quatre ans qui avait subi les mêmes outrages jusque dans au moins une carte publiée dans le Monde, en français correct c’est Gaza tout court.
S’il y avait une guerre ou une catastrophe au Mexique, est ce que ces grands massacreurs de la langue française en désigneraient la capitale sous le nom de Mexico City, voire de Mexico Ville ?
À vrai dire, je ne serais pas surpris que ça arrive…