Où est y l’été ?

Cherchant le chef de chaîne ce matin à l’usine, je demande à la contrôleuse qui est en bout de ligne si elle sait où il est. Et elle de me répondre en patois :

Je sais pas il est où

Ce qui en bon français signifie « Je ne sais pas où il est ».
Sauf que je ne m’attendais pas à ce qu’elle me parle en patois ; j’ai donc cru qu’elle me posait une question, s’attendant sans doute à ce que je lui en raconte une bonne à propos dudit chef de chaîne (qui se trouve également être son conjoint), et je lui ai donc répliqué :

C’est ce que je te demande…

A fallu qu’elle me répète la phrase pour que je comprenne ce qu’elle m’avait dit…

Ce contenu a été publié dans On n'a pas des métiers faciles, Références cryptiques, avec comme mot(s)-clé(s) . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.