Déformation non professionnelle

Cette anecdote vétérinaire m’a amusé.
Je ne connais pas Kaamelott (d’ailleurs, je n’ai pas la télé), mais plus d’une fois, j’ai eu du mal à me retenir de sortir des phrases-cultes (rôludiques ou autres) dans un cadre professionnel. Pas plus tard que ce matin, j’ai encore dû me retenir pour ne pas m’écrier « Je le fouille ! » ce matin à l’usine quand une collègue m’a dit « Il est mort. »

Ce contenu a été publié dans Façon de parler, On n'a pas des métiers faciles, avec comme mot(s)-clé(s) , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

3 réponses à Déformation non professionnelle

  1. Régis dit :

    qu’est-ce qu’un collier Scalibor?
    et sinon, au Lac ou au combat, Arthur est protégé par le fourreau d’Excalibur qui ne laisse passer qu’un maximum de 6 points de dégâts en une blessure; sa cotte de mailles renforcée (protection 12), son bonus de courtoisie (+3 à la protection); et enfin par Wynebgwrthucher son bouclier magique avec l’image de la Vierge dessus (qui oserait frapper l’image de la Vierge?) :)

    • Imaginos dit :

      > qu’est-ce qu’un collier Scalibor?

      Un collier antiparasitaire à la deltaméthrine, pour chiens.

      EDIT : j’oubliais :

      > et sinon, au Lac ou au combat, Arthur est protégé par le fourreau d’Excalibur qui ne laisse passer qu’un maximum de 6 points de dégâts en une blessure; sa cotte de mailles renforcée (protection 12), son bonus de courtoisie (+3 à la protection); et enfin par Wynebgwrthucher son bouclier magique avec l’image de la Vierge dessus (qui oserait frapper l’image de la Vierge?) :)

      He wields the sword Excalibur, a +5 lawful good sword of sharpness, that has a scabbard that prevents him from being cut by any attack. Thrusting and slashing attacks against Arthur do half damage (from the force of the blow), and bludgeoning attacks do full damage. His shield device is a gold dragon.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *