Il y a des mots qui ne veulent rien dire…

Gameplay en est un.
J’avais eu une discussion assez virulente sur un forum francophone de JdR il y a une huitaine d’années, avec un type à qui j’avais reproché d’avoir employé ce terme dont personne ne s’accorde sur ce qu’il veut dire, ce qui rendait son intervention (qui était qui plus est une question) incompréhensible (pour moi, ce terme n’a pas de sens propre mais véhicule une notion sous-jacente de « j’me la pète en employant un jargon anglais dont je suis le seul à comprendre la signification »).
Eh bien, il semblerait que même en anglais dans le texte, ça n’ait pas vraiment de sens non plus.

Ce contenu a été publié dans C'est mon opinion, et je la partage. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

3 réponses à Il y a des mots qui ne veulent rien dire…

  1. 賈尼 dit :

    Pour moi ça a un sens pour les jeux vidéos (à en juger par les discussion entre jeunes qui ont l’air de se comprendre ; personnellement je ne pratique pas ce sous-loisir). En revanche pour les vrais jeux, ça n’a pas de sens, nous sommes tous d’accord.

  2. Vaken dit :

    Je crois aussi que c’est un terme propre aux jeux vidéos. Compris même par des moins jeunes ;-)

    • Imaginos dit :

      En jeu vidéo, peut-être, je n’y connais rien.
      Mais je me souviens qu’une certaine presse rôludique, dans sa désormais défunte deuxième incarnation, l’employait pour le JdR…

Répondre à 賈尼 Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *